My Favorite Mandarin Old Song : Dui Mian De Nu Hai Kan Guo Lai

image

image

Tiap kali aku sedang sakit bila mendengarkan lagu ini aneh bin ajaib rasa sakitku berkurang dan aku menjadi cepat sembuh. Padahal kalau ditelaah dari arti yang terkandung di dalamnya, sama sekali tidak menceritakan tentang orang yang sedang sakit ataupun sakit hati. Mungkin karena irama musiknya yang bertempo ceria sehingga membuat nyaman telingaku mendengarkannya. Sebenarnya penyanyi yang berhasil menggadang-gadangkan lagu ini adalah Richie Ren. Akan tetapi aku lebih menyukai lagu ini yang dibawakan oleh seorang perempuan bersama seorang pria dan juga anak-anak (tidak diketahui apakah mereka adalah grup musik atau bukan). Berikut aku repost lirik lagu tersebut sekadar menambah postinganku bulan ini. Hehehe

Dui Mian De Nu Hai Kan Guo Lai
Sung by Richie Ren

Pinyin Lyrics & Guitar Chords

INTRO: C C/G C C/G C C/G C C G
duìmiàn de nǚhái kàn guòlái
对面的女孩看过来
Am Em
kàn guòlái kàn guòlái
看过来 看过来
F C
zhèlǐ de biǎoyǎn hěn jīngcǎi
这里的表演很精采
Dm Am G G
qǐng bùyào jiǎzhuāng bù lǐ bù cǎi
请不要假装不理不采

C G
duìmiàn de nǚhái kàn guòlái
对面的女孩看过来
Am Em
kàn guòlái kàn guòlái
看过来 看过来
F C
bùyào bèi wǒ de yàngzi xià huài
不要被我的样子吓坏
Dm G G
qíshí wǒ hěn kě’ài
其实我很可爱

C G
jìmò nánhái de bēi’āi
寂寞男孩的悲哀
Am Em
shuō chūlái shuí míngbái
说出来 谁明白
F C
qiú qiú nǐ pāo gè mèi yǎn guòlái
求求你抛个媚眼过来
Dm G G
hōng hōng wǒ dòu wǒ lè kāihuái
哄哄我 逗我乐开怀

BRIDGE:
C G Em Am
wǒ zuǒ kàn yòu kàn shàng kàn xià kàn
我左看右看上看下看
F G
yuánlái měi gè nǚhái dōu bù jiǎndān
原来每个女孩都不简单
C G Em Am
wǒ xiǎngle yòu xiǎng wǒ cāile yòu cāi
我想了又想我猜了又猜
F G G
nǚháimen de xīnshì hái zhēn qíguài
女孩们的心事还真奇怪

INSTRUMENTAL BREAK WITH HARMONICA:
C G C G F G x2 C G
jìmò nánhái de cāngyíng pāi
寂寞男孩的苍蝇拍
Am Em
zuǒ pāi pāi yòu pāi pāi
左拍拍 右拍拍
F C
wèishéme háishì méi rén lái ài
为什么还是没人来爱
Dm G G
wú rén wènjīn zhēn wúnài
无人问津 真无奈
C G
duìmiàn de nǚhái kàn guòlái
对面的女孩看过来
Am Em
kàn guòlái kàn guòlái
看过来 看过来
F C
jìmò nánhái qíngdòuchūkāi
寂寞男孩情窦初开
Dm G G G
xūyào nǐ gěi wǒ yīdiǎn ài.. h āi! h āi!
需要你给我一点爱。。 嗨!嗨!

REPEAT BRIDGE TWICE
C G Em Am
ài zhēn qíguài! lài lài lài lài lài lài lài lài lài lài
爱真奇怪!唻唻唻唻唻唻唻唻唻唻唻唻
F G
lài lài lài lài lài lài…… Ō āi ō!
唻唻唻唻唻唻…..喔哎噢!
C G Em Am
lài lài lài lài lài lài lài lài lài lài lài lài
唻唻唻唻唻唻唻唻唻唻唻唻
F G G
lài lài lài lài lài lài…… Ō!
唻唻唻唻唻唻……噢!
ā i suànle huí jiā ba
唉 算了回家吧

Literal English Translation

duìmiàn de nǚhái kàn guòlái
Girl opposite
kàn guòlái kàn guòlái
Look over here, look over here
zhèlǐ de biǎoyǎn hěn jīngcǎi
The show here is very exciting
qǐng bùyào jiǎzhuāng bù lǐ bù cǎi
Please do not pretend to ignore it

duìmiàn de nǚhái kàn guòlái
Girl opposite
kàn guòlái kàn guòlái
Look over here, look over here
bùyào bèi wǒ de yàngzi xià huài
Don’t be frightened by my appearance
hōng hōng wǒ dòu wǒ lè kāihuái
In fact, I’m very lovely.
jìmò nánhái de bēi’āi
Sad and lonely boy
shuō chūlái shuí míngbái
When he speaks, who understands?
qiú qiú nǐ pāo gè mèi yǎn guòlái
I beg you to throw a flirtation this way
hōng hōng wǒ dòu wǒ lè kāihuái
Humour me, tease me, I’ll be so happy!

Bridge:
wǒ zuǒ kàn yòu kàn shàng kàn xià kàn
I look left, look right, look up, look down
yuánlái měi gè nǚhái dōu bù jiǎndān
Every girl is not easy to understand
wǒ xiǎngle yòu xiǎng wǒ cāile yòu cāi
I thought and thought, I guessed and guessed
nǚháimen de xīnshì hái zhēn qíguài
Girls minds are really strange
jìmò nánhái de cāngyíng pāi
Lonely boy’s fly swatter
zuǒ pāi pāi yòu pāi pāi
Left hit, right hit
wèishéme háishì méi rén lái ài
Why is there still no one to love
wú rén wènjīn zhēn wúnài
Nobody cares, really helpless

duìmiàn de nǚhái kàn guòlái
Girl opposite
kàn guòlái kàn guòlái
Look over here, look over here
jìmò nánhái qíngdòuchūkāi
Lonely boy is open to love(?)
xūyào nǐ gěi wǒ yīdiǎn ài.. h āi! hāi!
Need you to give me a little love.. Hi! Hi!
ài zhēn qíguài!
Love really strange!
ā i suànle huí jiā ba
Oh forget it. Let’s go home

Silakan download kedua versi lagu di sini  ! 😉

My Favorite Old Japanese Song : ON THE ROAD

image

On the Road

by Oda Yuji

 

 

Yume ni kaketa futari

Kawasu kotoba sukunaku

Itsumo kita basho ni tachi

Tooku o miru

 

Kizuite ita keredo

Senaka mita kunakatta

Kemuri sae odaya ka ni

Yurete iru

 

Itsumo onaji sono michi

(standing on the road)

Aruite ita to omotte ita sa

 

REFF

Itsuka mata toki o sugosoo

Yokaze no fukare

Kino.. nuide.. kokoro yuku made

Ima wa tada kotoba watasoo

Yume mita tomoyo

Kono.. michi o yuku dake to

 

Kawari hajimeta keshiki

Dare mo itsumo no yooni

Sugiteyuku kizu no kazu

Tomerarezu ni

 

Tsunabokori no naka de

Nigiritsubusu aki kan

Kiete uku tooi umi

Wasurenai

 

Itsumo onaji ano sora

(looking on the sky)

Miagete ita to kanjite ita sa

 

Itsuka mata machi de sawagoo

Nagarareta REASON

Karada.. yurashi.. tadayou mama ni

Ima wa moo furi kaerazu ni

Kono mama ore wa

Yume.. sa ga shitsuzu kete yuku

 

 

 

My Favorite Old Japanese Song : LAST LOVE

image

 

Last Love

By ANRI

 

Matte ita kotoba na no ni

Tomadou no wa naze daroo

Damari konda senaka de

Shio kaze nagareta

 

LOVING YOU

Futari yume oikakete namida

Shitemo noriko ete kita

FOLLOW YOU

Mayoi nagara mo

Ai wa asue tsuzuku kashira?

 

(REFF)

Rupu bashi nuketara aoi umi ga mieta

Anata ni tsuite kita no ni naze

Kota e rarezu ni gomen ne

Kore o saigo no koi ni shitai kara

 

Mirai no genjitsu ga ima

Yume o hakanaku keshiteku

Suzushii sono yoko ga o

Fuan mo misezu ni

 

LOVING YOU

Sonna yoaki nara mo o tsuite

Konakute mo ii no sa to

Follow you tsuki hanashite mo

Kitto sore mo yasashi sana no

 

Toku e ikanai de anata kara ichiban

Chikai watashi o mitsumete ite

Donna toki mo soba ni ite

MY LOVE kawaranai ai o shinjitai

My Favorite Old Japanese Song : LADY

image

 

Lady

By Eguchi Yosuke

 

 

Kirei da ne

Kirei na kimi ga

Konya wa motto kirei da ne

 

Irun da ne irun da kimi ga

Konya wa boku to irun da ne

a..a..

hitomi no naka ni wa boku ga utsuru

kinoo kiita kotoba mo…

dame da wasureteru

 

(REFF)

Suki to iwasete.. Suki to iwasete

LADY…

Yume no naka dake ja

 

Konya iwasete tashikamesasete

Are you ready?

Aishiteru…

 

Suteki da ne suteki na kimi wa

Konya mo zutto suteki da ne

Mite iru ne… mite iru kimi o konya wa

Boku ga irun da ne

 

a.. a..

Furueru kokoro ni kimi ga utsuru

Fuzaketeta kuchibiru mo

Dameda furueteru

 

Namida fukasete

Tomadoi sutete

LADY…

Yume no naka dake ja

Akari keshite tashikamete mite

ARE YOU READY?

Aishiteru…

 

Kirei na kimi yo

Suteki na kimi yo

LADY…

Nani mo iwanai de

 

Mabuta o tojite

Kuchibiru yosete

LADY…

Yume no naka dake ja

 

Konya makasete

Subete makasete

LADY…

Kimiyo sono mamade

 

Dakishimeteiru.. Dakishimeteiru..

Aishiteru…

My Favorite Old Japanese Song : LOVE STORY-Toki o Koete Ima Mo

image

 

LOVE STORY-Toki o Koete Ima Mo

by Key of Life

 

Hito ga afureru scramble de kyu ni namae o yobareta

Shingoo machi no window kara natsu ka shisugiru ega o

Itsuka mata aeru to kokoro de zutto matteta

 

(RAP)

Ah konna ni guuzen marude futan de itsuka mita

Eiga ao yoosa ano goro no bokurawa itsude mo issho ni

Itai ita kizutsu iitari kizutsuketari kanashi koto iro iro

Attai kazu demo ima kimi no ega o shika omoi dasenai

 

 

Warai nagara aruiteta ne onaji yume to onaji kisetsu

Setsuna sugita monogatari wa mune no naka de ima mo

Uuh… LOVE STORY Uuh… LOVE STORY…

 

Are kara ikutsu koi o shita no? to kyu ni adokete iku no ne

Kuruma wa zutto yoku natta kedo sei kaku wa kawaranai

Itsumo daijina koto ato kara kitto wakaru no

 

(RAP)

Ah sore wa totsuzen marude FILM no gyakukaiten

Ano goro no kimi ga ima atama shin aka mawari hajimeta

Warai goe mo hosoi kata mo mujaaki na me mo zutto aitakattahazu

Demo ima arifureta kotoba shika ukabanai

 

 

Warai nagara KISS o shita ne kaze no naka de sora no shita de

Mijika sugita monogatari wa toki o koete ima mo

Uuh… LOVE STORY Uuh… LOVE STORY…

 

Kaze no koe mo nami no oto mo tsuki no iro mo nagare boshi mo

Futari de mita subete no koto toki o koete yomi ga eruyo

Warai nagara aruiteta ne onaji yume to onaji kisetsu

Setsuna sugita monogatari wa mune no naka de ima mo

Uuh… LOVE STORY… Uuh… LOVE STORY…

 

 

(RAP)

Ano koro no bokurawa itsu demo ishoo ni ita ne

Kizutsuitari kizutsuketari kanashii koto iro iro atta ne

Kimi no ega o shika omoi da senai

Ano goro no kimi ga ima atama shi nakamawari hajimeta

My Favorite Old Japanese Song : Sekai Ni Hitotsu Dake No Hana

image

Sekai Ni Hitotsu Dake No Hana

Sung by SMAP

Hanaya no misesaki ni naranda
Ironna hana o mite ita
Hito sorezore konomi wa aru kedo
Doremo minna kirei da ne
Kono naka de dare ga ichiban da nante
Arasou koto mo shinaide
Baketsu no naka hokorashige ni
Shanto mune o hatte iru

Sore na no ni bokura ningen wa
Doushite kou mo kurabetagaru
Hitori hitori chigau no ni sono naka de
Ichiban ni naritagaru

Sou sa bokura wa
Sekai ni hitotsu dake no hana
Hitori hitori chigau tane o motsu
Sono hana o sakaseru koto dake ni
Isshoukenmei ni nareba ii

Komatta you ni warainagara
Zutto mayotteru hito ga iru
Ganbatte saita hana wa doremo
Kirei dakara shikata nai ne
Yatto mise kara dete kita
Sono hito ga kakaete ita
Irotoridori no hanataba to
Ureshisou na yokogao

Namae mo shiranakatta keredo
Ano hi boku ni egao o kureta
Daremo ki zukanai you na basho de
Saiteta hana no you ni

Sou sa bokura wa
Sekai ni hitotsu dake no hana
Hitori hitori chigau tane o motsu
Sono hana o sakaseru koto dake ni
Isshoukenmei ni nareba ii

Chisai hana ya ookina hana
Hitotsu toshite onaji mono wa nai kara
Number one ni naranakutemo ii
Motomoto tokubetsu na only one

Terjemahan Bahasa Indonesia  :

Satu-satunya Bunga yang Ada di Dunia

Aku menatap semua jenis bunga
Yang tertata rapi di toko bunga
Setiap orang memilih jenis yang berbeda
Namun mereka semua cantik
Tak satupun dari mereka bertarung
Atas siapakah yang terbaik
Mereka semua berdiri tegak dengan bangganya
Dalam potnya masing-masing

Jadi mengapa kita ingin
membandingkan diri kita seperti ini?
Mengapa kita ingin menjadi yang terbaik
Kalau setiap orang itu berbeda?

Ya, begitulah kita
Satu-satunya bunga yang ada di dunia
Masing-masing mempunyai bibitnya sendiri
Untuk itu mari kita lakukan yang terbaik
Untuk menanamnya agar tumbuh menjadi bunga

Ada banyak orang yang
sedang kesulitan tersenyum
Karena mereka benar-benar kehilangan
Tapi itu bukan masalah
Karena setiap bunga telah bekerja keras
Agar tumbuh cantik
Pada akhirnya seseorang datang
Di luar toko bunga membawa sekeranjang
Bunga dengan warna yang berbeda-beda
Wajahnya terlihat sangat bahagia

Aku tak tahu namanya
Namun dia memberiku sebuah senyuman
Seperti bunga yang mekar
Di sebuah tempat yang tidak diperhatikan orang

Ya, begitulah kita
Satu-satunya bunga yang ada di dunia
Masing-masing mempunyai bibitnya sendiri
Untuk itu mari kita lakukan yang terbaik
Untuk menanamnya agar tumbuh menjadi bunga

Bunga kecil, bunga besar
Tak ada satupun yang sama
Kamu tak perlu menjadi nomor satu
Kamu istimewa, satu-satunya kamu
Sebagai alasan pertama

Lirik Lagu Tari Dindin Badindin

04062011(002)04062011(003)

Setiap ada acara perpisahan kelas di kotaku (Bogor) hampir semua sekolah selalu menampilkan tari yang berasal dari Sumatera Barat ini. Namun setelah aku menjadi guru di Kalimantan, tarian ini belum pernah ditampilkan dalam berbagai event perpisahan sekolah. Mungkin karena sesuai kata pepatah “Lain padang lain belalang, lain lubuk lain pula ikannya.” Setiap daerah memiliki adat-istiadat yang berbeda-beda. yang membuatku heran adalah begitu besarkah apresiasi masyarakat Sunda di Bogor terhadap kebudayaan Minangkabau? Sehingga tarian tersebut selalu ditampilkan dalam berbagai kegiatan pentas seni. Sementara di Pulau Kalimantan lebih didominasi oleh tari-tarian Dayak maupun Melayu dan Banjar. Oleh karena itu pada suatu kesempatan dalam acara perpisahan sekolah tempat di mana aku mengajar, aku berinisiatif untuk memperkenalkan tari Indang Dindin Badindin ini kepada masyarakat luas di Kecamatan Balai Riam. Selama satu bulan penuh aku melatih murid-muridku membawakan tarian ini. Tidak terlalu sulit bagi kami untuk melakukannya, karena aku mendownload sejumlah video dari YouTube. terlebih lagi murid-muridku sangat antusias dan tertarik membawakan tarian ini. Kendala kami adalah kami tidak memiliki kostum pakaian adat Minangkabau untuk penampilan kami nanti. Manakala di daerah kami belum ada toko penyewaan kostum atau pakaian adat. Tak kehabisan akal kami membuat kostum ala kadarnya dan sangat sederhana seperti yang terlihat dalam foto. Berikut merupakan lirik di balik lagu yang mengiringi tarian tersebut….

Continue reading Lirik Lagu Tari Dindin Badindin