Posted on

Belajar Bahasa Tagalog, Yuk! :)

image

Waktu kelas 3 SMP aku pernah punya seorang teman asli Indonesia yang baru pindah dari Filipina, namanya Akhriza Halim. Aku biasa memanggilnya Riza. Konon namanya diambil dari nama latin padi yaitu ‘Oriza sativa’. Kami memiliki banyak persamaan, kami sama-sama berkacamata, senang matematika, dan tinggi badan yang sama rata. Karena masa kecilnya yang banyak dihabiskan di luar negeri (Amerika Serikat dan Filipina), Riza tidak terlalu pandai ragam Bahasa Indonesia tertulis. Beruntung aku duduk di sampingnya karena dengan demikian aku bisa belajar banyak Bahasa Inggris dan Bahasa Tagalog (Bahasa Filipina) yang dikuasainya. Bukan apa-apa, sejak kecil aku selalu tertarik kepada budaya-budaya di luar suku-ku (Sunda, red). Dan untunglah Riza juga tidak keberatan berbagi cerita dan pengalamannya padaku, bahkan aku mendapatkan lebih dari apa yang kuharapkan. Dari Akhriza-lah, aku belajar aksen Amerika dan tertanam begitu dalam hingga seterusnya selalu kuterapkan setiap aku berbicara Bahasa Inggris. Aku juga belajar banyak kosakata Bahasa Tagalog darinya. Riza banyak mengisahkan cerita-cerita lucu yang dialaminya selama di Filipina. FYI karena Filipina pernah dijajah oleh Amerika Serikat, tak heran bila Bahasa Inggris yang dipakai oleh penduduk Filipina adalah aksen Amerika. Makanya Akhriza fasih banget aksen Amerika.

image

Tak dinyana, Bahasa Tagalog yang pernah diajarkan oleh Akhriza menjadi sangat bermanfaat bagiku hingga saat ini. Karena sejak adanya facebook, entah mengapa dan bagaimana awalnya daftar teman di kontakku sangat banyak berasal dari Filipina. Berawal hanya sebatas berkenalan sampai akhirnya menjadi sahabat. Padahal waktu itu aku hanya mencari nama Riza di Facebook. Mungkin karena teman Riza banyak yang berasal dari Filipina kali ya? Dan kini, cukup sering aku mengobrol dengan mereka dan saling berbagi cerita mengenai negara kami masing-masing (baca tulisanku yang berjudul Sahabat-sahabatku dari Luar Negeri )

image

Pada dasarnya hampir seluruh ejaan dalam Bahasa Tagalog sama persis dengan Bahasa Indonesia, karena Bahasa Tagalog sebenarnya masih serumpun dengan Bahasa Melayu, tepatnya Bahasa Indonesia (di mana vokal akhir ‘a’ dibaca ‘a’ seperti Bahasa Indonesia, bukan ‘e’ seperti Bahasa Malaysia). Banyak sekali kosakata Bahasa Tagalog yang berbunyi sama dan mengandung makna yang sama dalam Bahasa Indonesia, maupun sebagian bahasa daerah yang terdapat di Indonesia. Sebagai contoh : sayang, anak, kanan, ako (aku), ikau (engkau), lalaki (lelaki), dsb.

image

Ucapan salam
Selamat pagi : Magandang umaga
Selamat siang : Magandang araw
Selamat sore : Magandang hapon
Selamat malam : Magandang gabi
Selamat ulang tahun : Maligayang kaarawan
Sampai jumpa : Kita tau mamaya ha
Siapakah namamu? : Anong pangalan mo?
Namaku adalah… : Ang pangalan ko ay…
Senang bertemu kamu : ikinagagalak kitang makilala
Apa kabar? : Kumusta ka na?
Saya sehat : Mabuti naman ako
Sangat baik : Napakagaling
Sungguh? : Talaga?
Selamat tinggal : Paalam

Terima kasih : Salamat
Terima kasih banyak : Maraming maraming salamat
Terima kasih kembali : Walang anuman

Maaf : Pasensya na
Tidak apa-apa : Hindi naman masama
Permisi : Paumanhin
Silakan : Pakiusap

Ya : Oo
Tidak : Hindi
Ini adalah… : Siya ang…

Di mana…? : Saan…?
Di mana taksi? : Saan ang taxi?
Di mana bis? : Saan ang bus?
Di mana kamu? : Saan ang ikaw?
Di mana pintu keluar? : Saan ang labasan?
Di mana kamar mandi? : Saan ang paliguan?
Di mana tempat istirahat? : Saan ang palikuran?
Apakah itu jauh? : Malayo ba?
Apakah itu dekat? : Malapit ba?
Lurus saja! : Deretso
Belok kanan! : Lumiko sa kanan!
Belok kiri! : Lumiko sa kaliwa!
Tolong berhenti di sini! : Pakitigil dito!
Tolong antarkan saya ke alamat ini! : Pakidala ako sa address na ito!

Saya orang Filipina : Ako ay Filipina
Dia orang Italia : Siya ay Italyano
Kamu orang Indonesia : Ikaw ay Indonesyano

Dari manakah dia? : Saan siya nakatira?
Dari mana asalmu? : Saan ka nakatira?

image

Hariku menakjubkan : Ako ay nasiyahan
Aku tinggal di Manila : Ako ay nakatira sa Manila
Lim dari Singapura : Si Lim ay galing sa Singapore

Apakah kamu bicara Bahasa Inggris? : Nagsasalita ka ng English?
Saya tidak mengerti : Hindi kita maintindihan
Apa yang kamu mau? : Ano ang gusto mo?
Saya mau ini : Ito ang gusto ko
Saya mau minum : Gusto ko ng maiinom
Tolong segelas air! : Pakisuyo ng isang baso ng tubig
Tolong secangkir teh! : Pakisuyo ng isang baso ng tsaa
Minta menunya dong! : Pakisuyo ng menu
Silakan periksa! : Pakisuyo ng check!
Berapa banyak? : Magkano ito?

Sarapan : Agahan
Sayur : Gulay
Daging ayam : Manok
Daging sapi : Baka
Roti : Tinapa
Apel : Mansanas
Kopi susu : Kape na mayroong gatas
Wah, enak! : Ito ay masarap

Saya mau bayar pakai dollar : Gusto kong magbayad ng dolyar
Bisakah kamu membantuku? : Pwede mo akong tulungan?
Bisakah saya membantumu? :
Pwede ba kitang tulungan?

Suamiku/istriku : Aking asawa
Anakku : Aking anak
Cewekku : Nobya
Cowokku : Nobyo
Teman : Kaibigan
Dia istriku : Siya ay aking asawa
Dia anakku : Siya ay aking anak
Dia cewekku : Siya ay nobya
Dia cowokku : Siya ay nobyo

Membaca : Nagbabasa
Lelaki itu sedang membaca : Ang lalake ay nagbabasa
Tidur : Tulog
Dia sedang tidur : Siya ay tulog
Mengemudi : Maneho
Saya sedang mengemudi : Ako ay maneho
Berjalan : Lakad
Anakku sedang berjalan : Aking anak ay lakad
Bekerja : Trabaho
Suamiku sedang bekerja : Aking asawa ay trabaho
Bicara : Usap
Saya sedang bicara : Ako ay usap

Tongue twister :
Buwaya, bayawak, buwaya, bayawak,… (buaya, biawak, buaya, biawak,…)

Minimikaniko ni Monico ang makina ng Minica ni Monica.
(Monico si mekanik sedang memperbaiki mesin motor Minika-nya Monica).

Minikaniko ni Monico ang makina ni Monica.
(Monico si mekanik sedang memperbaiki mesin jahitnya Monica).

Well, kelihatannya cukup banyak pelajaran kita hari ini. Kapan-kapan kita sambung lagi ya. Mohon saran dan kritikannya bilamana terdapat kesalahan pada tulisanku di atas. Terima kasih sudah berkenan hadir di sini 🙂

Advertisements

About Sugih

I'm just an ordinary people

43 responses to “Belajar Bahasa Tagalog, Yuk! :)

  1. cherishnathan ⋅

    noteven too easy hehehehe :)Sorry, sebenarnya bukannya malas online sih… hanya saja kalau lagi kerja, aku susah punya waktu untuk online hehehehe

  2. HidingPrinceOfBorneo ⋅

    Thanks so much for being here, Nathan, I feel your visit relieves my pain. :)Oya, aq lupa kamu kerja apa? Kalau aq pintar mencuri waktu aja dari kerjaanku, hehe.. Biasanya online pas lagi istirahat..

  3. cherishnathan ⋅

    Sama… Skarang jga sedikit meringankan waktuku juga… aku pake androidphone hehehehehe :)I do work as an officeman… do the administration and do convers with some suplier hehehehe

  4. HidingPrinceOfBorneo ⋅

    Same with me I'm using android Samsung Galaxy. Some of friends ask me to use BB, But I don't know why I don't have any interest in BB. I see, so you meet many characters every day, don't you? I'm sure you have good public speaking.

  5. cherishnathan ⋅

    Not so well heheheEven someday I used to be blank think when I was face an foreign peple… hehehe hampir ga bisa omong waktu itu

  6. HidingPrinceOfBorneo ⋅

    You're speechless, you must be nervous grogi banget ya?

  7. cherishnathan ⋅

    Hehehe… you can imagined that was unforgetable moment in my life hehehehe

  8. HidingPrinceOfBorneo ⋅

    Yeah, I can feel it in my way. I often get stage fever (demam panggung) when I must socialize about education in front of public.

  9. Sony ⋅

    Maraming maraming salamat

  10. great tulisannya yang bagus..belajar dikit2 ya..salam http://www.mobilanak.com

  11. Emy Rosalyn ⋅

    Apa arti dari walang forever gan ?

  12. terima kasih udh buat blog mengenai bahasa tagalog. saya memang sangat berminat dengan bahasa ini ,. tapi hanya saja saya susah kalau lagi kerja tidak bisa akses k internet . mohon bantuannya dong buku buku mengenai bahasa tagalog. yang mudah di dapat sekalian sama ada vidio nya biar lebih mudah . salamat , Maraming maraming salamat. magandang gabi . bales kesini yaa agshunziker89@gmail.com mengenai bukuku dan vidionya , mana tau kita bisa chat bareng ,

    • Sugih

      Hello, Agus. Kamusta ka? Saya mohon maaf, baru membalas komentar sekarang. Selama beberapa bulan terakhir, saya tidak membuka blog.

      Untuk buku, coba beli di Toko Kino Kuniya. Biasanya berbagai buku tata bahasa asing ada di sana. Oya, kamu berdomisili di mana? Ada rencana mau ke Filipina?

      Saya biasa berlatih bahasa Tagalog dari aplikasi yang saya download di Playstore. Salah satunya adalah aplikasi Learn Tagalog.

      Kalau video, mengapa tidak menonton drama2 Filipina via Youtube saja? Cari yang English subtitle supaya mudah dipahami. Soalnya lumayan susah mencari yg ada sub Indonesia. Oke, selamat berlatih ya. Walang anuman 🙂

  13. via ⋅

    Seru juga ya kalo baca-bacanya. Thx tulisannya bermanfaat 🙂

  14. Awal Udin

    saya tertarik tuk belajar bahasa tagalog, apakah ada buku panduanya?? Maraming salamat po

  15. Reval Fauzan ⋅

    Apa Bahasa indonesianya Ora say kalilimutan sa sayang madarana

  16. Durandal ⋅

    mau nanya pak Sugih, kalo slang “bes” apakah cocok bila dipakai oleh sesama pria?

  17. raminah ayu ⋅

    nama bukunya apa ? kalo di gramedia ?

  18. Faiz doto ⋅

    Bermanfaat blognya, terutama bagi saya seorang gamers, di dota saya sering bertemu dgan orang pinoy jdi dgan ini saya sedikit lbih mngrti apa yg mereka maksud. Terima kasih

  19. Melania ⋅

    Trima kasih Pak.. sy memang suka blajar bahasa.. sgt brmanfaat

  20. yhulya ⋅

    thanks yahh atas pmbelajarannya walaupun itu postingan lama…
    jujur yaa sya baru blajar bahasa tagalog kurang lbih 15hari tpi sbagiannya sdah sya catat di buku khusus lohh..mohon bantuannya agar bisa lebih lancar lagi oiya kalau bisa lewat facebook ini nama aku sya Yhulya .. mohon yaa.. maraming maraming salamat..

    • Sugih

      Hallo Yhulya… Kalau boleh saya menebak, kamu pasti sedang demam drama Filipina ya? Haha… bintangnya memang keren-keren. Oke, facebook saya: Sugih Tetap Sugih. Silakan bertanya apa saja mengenai bahasa Tagalog. Walang anuman^^

  21. yhulya

    thanks yahh atas pmbelajarannya walaupun itu postingan lama…
    jujur yaa sya baru blajar bahasa tagalog kurang lbih 15hari tpi sbagiannya sdah sya catat di buku khusus lohh..mohon bantuannya agar bisa lebih lancar lagi oiya kalau bisa lewat facebook ini nama aku sya Yhulya .. mohon yaa.. maraming maraming salamat..

  22. zubai ⋅

    hallo kaaaa,, ka aku lagi demen nonton film dari filipina. dulu lagi musim2nya film thailand mario maurer.. aku pernah nonton film mario maurer ama artis filiphina. aku judulnya lupa apa. yang pasti skrg juga sejak ada film baru di mnctv. pangako sa’yo. aku jadi suka dengan filipina, baik dari bahasa tagalognya, nih aku juga lagi belajar2. trus yang ingin ditanya. hahahahha. gimana caranya kita bisa nemukan guide difilipina yah? makasihhh sorryyy, random!!!

    • Sugih

      Hallo juga Zubai. Sekarang ceritanya di tanah air lagi musim drama Filipina ya. Saya tahu, pasti drama yang kamu maksud itu judulnya ‘Suddenly It’s Magic’ kan? Pemerannya Mario Maurer dari Thailand dan Erich Gonzales dari Filipina. Untuk guide di Filipina, asalkan kita bisa berbahasa Inggris rasanya tidak perlu menggunakan jasa guide. Orang Filipina ramah-ramah, they are very helpful. Mereka sangat fasih berbahasa Inggris dan Spanyol di samping bahasa Tagalog. Ayo, kapan mau jalan-jalan ke sana?

  23. sri mulyati ⋅

    Makasih bgt,buat ilmunya..sgt bermanfaat,kebetulan saya lg demam drama filiphina Pangako sa’yo,aku tunggu artikel lanjutannya…sukses selalu buat mas Sugih,dlm bahasa jawa Sugih artinya kaya,semoga kaya hati,kaya ilmu yg bernmanfaat dan tdk segan dibagi&ditularkan keorang lain(beramal),kaya sehat(sll sehat)…amin

    • Sugih

      Amin yarabbal alamin. Terima kasih kembali atas kunjungannya, Mbak Sri (atau Ibu Sri?). Mbak pasti salah satu penggemar Ian Veneracion yang memerankan gubernur Eduardo ya? (Hehe…. cuma nebak). Kalau benar, menurut saya beliau memang hebat. Meski usianya sudah 40 tahunan, ko bisa ya terlihat sangat ganteng di usia segitu. Saya juga ingin seperti dia di usia 40-an nanti. Hehehe…

      • sri mulyati ⋅

        Hehehe betul sekali,Veneracian sangat kharismatik dan dewasa sepertinya,mas sugih juga kharismatik lhoo…:) 🙂 sayang saya tidak bisa pergi kefiliphina seperti mas sugih,saya ingin belajar banyak tentang bahasa tagalog,mungkin mas sugih bisa membuat kamus bahasa tagalog untuk kita semua

      • Sugih

        Bikin kamus susah banget, Mbak. Kalau nulis lagi tentang bahasa Tagalog sih insya Allah bisa dilanjutkan postingannya.

  24. makasih mas ilmunya sangat bermanfaat

  25. vira ⋅

    Mahal na mahal musha artinya apa ya?

  26. Maya Kusmayati ⋅

    Assalamualaikumm… kumusta ka… saya juga punya teman di Filipina (karena saya ng-fans sama artis Filipina), yaa.. meski pun lewat facebook tapi mereka mengajarkan saya beberapa kata tagalog. Mereka orang-orang Filipina sangat senang dengan saya yang juga mengajarkannya Bahasa Indonesia. Dengan membuka ini saya jadi lebih tahu tentang bahasa tagalog…. jadi saya tak terlalu bingung saat mereka mengatakan beberapa kalimat dalam bahasa tagalog… Terima kasih ilmunya… Salam dari Kota Banjar
    Wassalamualaikum….

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s